La réédition de Mein Kampf rencontre un grand succès en Allemagne. Alors que l'ouvrage a bénéficié d'un premier tirage de 4 000 exemplaires, plus de 15 000 commandes ont déjà été reçues ainsi que des demandes de traduction en français, italien et en anglais, a déclaré le directeur de l'Institut d'histoire contemporaine de Munich (IFZ), selon une information de l'agence Reuters.
Des commandes ont notamment été passées de Chine, de Corée du Sud, de Pologne et de Turquie, précise l'agence. Mais si des réflexions sont actuellement menées en ce qui concerne la traduction du livre, aucune décision n'a encore été prise.
Cette nouvelle édition de Mein Kampf, publiée début janvier lorsque l'ouvrage est tombé dans le domaine public, est accompagnée d'un dispositif critique afin d'empêcher au plan pénal toute incitation à la haine et d'offrir au lecteur une mise en perspective critique et historique des écrits d'Hitler.
L'ouvrage, officiellement lancé vendredi 8 janvier au prix de 59 euros, comprend 1 948 pages et plus de 3 500 annotations. Un travail considérable réalisé par les universitaires de l'Institut d'histoire contemporaine de Munich (IFZ) et coordonné par l'historien Christian Hartmann. En France, une réédition critique est également en préparation chez Fayard.
Durant le 3e Reich, Mein Kampf avait été tiré à plus de 12 millions d'exemplaires et plus de 100 000 exemplaires auraient survécu à la guerre en Allemagne, selon Christian Hartmann. Pour cet historien, le travail de déconstruction de la pensée d'Hitler était dès lors indispensable afin de permettre au lecteur de relire le texte autrement.